マルコ9:24
するとすぐに、その子の父は叫んで言った。「信じます。不信仰な私をお助けください。」
Immediately the father of the child cried out and said with tears, "Lord, I believe; help my unbelief!"(NKJV)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
父親の言葉は、NLT訳だとこうなっている。
"I do believe, but help me overcome my unbelief!"(NLT)
「ほんっっとに信じます、でも、私が不信仰に打ち勝てるように助けて下さい!」(NLTじゅんぽろ訳)
このまま、私の祈り。